Podpořte vydání audioknihy advokáta, který významně ovlivnil dnešní dobu

18.05.2024 - Vox Populi
počet přečtení: 264
vytvořeno 18.05.2024, upraveno 18.05.2024

Za čínu spravedlivější

 Audioknihu namluvil český herec Martin Myšička. (Lidská práva bez hranic)

 

Do Číny mu posílají dopisy nejenom jeho blízcí, ale z České republiky také herečka Andrea Černá, která si zahrála postavu Elišky z pohádky Princezna ze mlejna nebo lidskoprávní organizace Amnesty International. Jeho knihu Za Čínu spravedlivější nedávno namluvil do podoby audioknihy český herec Martin Myšička. Jde o renomovaného čínského advokáta Kao Č‘-šenga, který získal řadu mezinárodních uznání za odvážnou advokacii a obranu práva.

Křest audioknihy je naplánován na konec května na veletrhu Svět knihy. Aktivisté za lidská práva spustili veřejnou sbírkovou kampaň na podporu jejího vydání.

Předmluva k audioknize je v rámci kampaně ode dneška volně přístupná na platformě Donio, kde je sepsán i třináct let dlouhý příběh, předcházející natočení audioknihy. Sbírka obsahuje i odměny pro ty, co akci podpoří, ve formě podepsaného tištěného bookletu nebo ručně psané kopie dopisu, který advokátovi zaslala do Číny herečka Andrea Černá.

Podpořte prosím vydání audioknihy zde (ukázka z knihy)

„Svědomí Číny“

Advokát Kao Č‘-šeng je fenomén čínské justice. Narodil se v jeskyni, vzdělání musel získávat převážně samostudiem. Pracoval v uhelném dole, musel žebrat o jídlo, vstoupil do armády a začal studovat dálkově práva. Přesto to všechno se vypracoval mezi nejlepší právníky v Číně. I když se nakonec stal úspěšným, nikdy nezapomněl, odkud pochází, a pomáhal, kde se dalo.

V zahraničí získal přezdívku „Svědomí Číny“, ale přes všechna uznání a ocenění byl několikrát svévolně zatčen úřady komunistické stany, vězněn a mučen. Od roku 2017 je nezvěstný.

Na Den svatého Valentýna zveřejnila mezinárodní lidskoprávní organizace Amnesty International dopis, který mu jeho žena poslala do Číny: „Jak se ti daří? Chladné zimy v severní Číně mě pokaždé znepokojí, zvlášť kvůli tvému zdraví. Jak zvládáš tyto kruté studené zimy bez své rodiny? Toužím tě zase vidět, postarat se o tebe, sdílet s tebou teplo,“ píše paní Keng Che (Geng He). „Hořkost našeho odloučení trvajícího už 16 let dělá každý den velmi těžkým, a každý střípek zpráv o tobě je darem. Zvláště po našem posledním rozhovoru před sedmi lety.“

Žena čínského advokáta Kao Č‘-šeng přilétá do USA poté, co se jí podařilo uprchnout z Číny do Thajska a požádat o azyl, 14. března 2009. (The Epoch Times)

Jeho ženě se podařilo v roce 2009 spolu s dětmi uprchnout z Číny do Thajska a požádat o azyl ve Spojených státech amerických.

Čeští umělci uspořádali na podporu právníka a nespravedlivě stíhaných lidí, které v Číně obhajoval, dva koncerty. Na druhém koncertu v Pražské křižovatce v roce 2014 vystoupila virtuoska Jitka Hosprová, herec Jan Potměšil, zpěvačka Marta Kubišová, herec Jan Budař, zpěvačka Olga Lounová nebo kapela Yellow Sisters.

Kao se dostal do problémů ve chvíli, kdy se funkcionáři Komunistické strany Číny začali domnívat, že ve své honbě za spravedlností zašel příliš daleko. Začal se vyjadřovat proti porušování lidských práv, a kvůli nejděsivějším případům mučení příznivců meditační praxe Falun Gong, se obracel na nejvyšší představitele země.

Nakonec se z jeho zápisků dozvídáme, že dospěl k závěru, že se v jeho rodné zemi už není možné domoci spravedlnosti a rozhodl se alespoň posílat zprávy o situaci do zahraničí.

Od té doby uběhlo už skoro dvacet let. Kao prošel několka vězeními a zadržovacími centry. Několikrát se ocitl napokraji smrti. Dnes je bohužel nezvěstný, ale jeho rodině se podařilo emigrovat do zahraničí, kam přivezli i jeho knihu Za Čínu spravedlivější, která se má koncem května objevit na českém trhu jako audiokniha namluvená hercem Martinem Myšičkou.

„Č’šengu, přes všechna strádání, se naše rodina stala tou nejsilnější na celém světě. Tvé děti a já budeme nadále statečně čekat na tvůj návrat,“ píše jeho žena z azylu na Den svatého Valentýna. „Prosím, zůstaň také silný navzdory všem výzvám, jimž čelíš, prosím, vrať se k nám. Vždy na tebe budeme čekat a vždy tě budeme milovat. Tvá žena, Geng He.“

Hodnocení článku
Hodnotil 1 čtenář průměrem 1 bodů z pěti
Čtěte také: Kdyby policie snížila úroveň byrokracie, její výsledky by stouply o 50 %, říká bývalý policista Epidemie: Nařízení vlády byla žalována u soudu. Vláda je zrušila a vzápětí stejná nařízení vydalo Ministerstvo zdravotnictví Občanská poradna: Jak nadefinovat, co po advokátovi vlastně chceme? Novela insolvenčního zákona a přetrvávající související nedostatky v legislativě Tempel: Vězení jsem přežil díky víře v Boha, v doživotní cele čekáte jenom na smrt
Diskuze





Kolik je jedna mínus jedna? (slovy)

Položky označené * je nutno vyplnit.

Logotyp Vox Populi